ファームジョブより何よりきついのはゴキブリに顔の上を歩かれることである。/ Anything is durable but a cockroach crawling on my face.



こんにちは!

Hello!!

 

今日はずっとシェアしたかった、オーストラリアイニスフェールでの私の恐怖体験wを書きたいと思います!!!

Today, I’d like to share with you guys about some terrible stories that I had back in Innisfail.

 

イニスフェールで住んでいたところはシェアハウスで正直綺麗とは到底言い難いお家でした。そのお家に三週間程ステイしたのですが、そんな短い期間の中であの害虫の王様wと幾度となく出会ってしまったのです、、、|д゚)

We lived in a shared house in Innisfail which was a little bit too untidy to live in. We stayed there only for 3 weeks, but we came across the so called the king of bugs for several times in this short period of time. 

そんな中のワーストスリーを紹介します!!!(笑)

I will be telling you guys how we’d been through that.

 

1、寝室
まず初めの襲撃は就寝中です。引っ越してきて一週間も経っていない時、いつものように寝ていると夢と現実の間でうっすらと何かが肩から口鼻を通過しているようなしていないような、、、その後目おでこと通過した時に「!!!奴が顔の上を歩いている!!!夢じゃない!!!」と飛び起きました。すると枕の上に5㎝大の”奴”が、、、!!!もう枕の上だろうがなんだろうが関係ありません!自分の顔の上を歩いていたと思うと殺意しか湧きませんでした(笑)日本から持ってきた最強ゴキジェットを振りまくと死亡。その後顔をめちゃめちゃ念入りに洗いました( ;∀;)

1. In the bed room

The first attack happened when we were asleep. It was about a week since we’d moved to this place. When we were sleeping on the bed as usual, I felt something was crawling across my shoulder to my face . And finally, when it was approaching my forehead, I realized it was not a dream! I soon jumped out of bed and looked at what was there. That was the guy which was about 5cm long!!  I sprayed it a strong insecticide called Goki Jet that I brought from japan and it died. I couldn’t believe the thing was actually on my face. I washed my face again and again after I killed it.

 

2、キッチン(1)

次の襲撃は夕食の準備中。支度を始めようと棚からフライパンを取り出すと焦げ?のようなものが落ちたと思い下を見るが何も無い。気のせいかとフライパンをひっくり返すと、、、隠れていた”奴”が持ち手を伝い手首から肘へと走りました。こちらも前回同様に5㎝大。ゴキジェットにて死亡。

2. In the kitchen part 1

The next attack happened when I was preparing for dinner. I took a pan out of a shelf, and I saw something black dropped, and I looked down but there wasn’t anything. But, when I flipped over the pan, the guy showed up from the bottom of the pan and Climbed up through the handle to my arm. Same 5cm long as before. Neutralized by Goki Jet.

 

3、キッチン(2)

またまた夕食の準備中。トラウマになってフライパンの棚を開けるとともに、ガチャガチャ音を立てて警戒。それを何度もやると、、、棚の中を下から上に走る”奴”が、、、!今回はめちゃめちゃ元気で振りかけまくってようやく死にました(:_;)ラスボスを倒したんじゃないかという位、蜘蛛みたいに脚も長く、黒光りしていて、5㎝を超えるデカさに本当に震えました。

3. In the kitchen part 2

Again when I was preparing for dinner, I made a rattling noise before taking a pan out since It’d been traumatic to run into those disgusting bugs. As I was predicting, it showed up out of nowhere and crawling around inside the shelf. It was bigger than of the

last two times, thus it took a while to take it down. It had legs like a spider and glittering which made me trembling.

 

と、、、週に一度のペースでここまで大きいサイズの”奴”と出会うと、もうそこで住んでいける自信がなくなってしまったのです。。。無念。

Well, coming across these guys one time a week was enough for me to have given up on staying there.

 

そして今日は!ただ怯えているわけにもいかないので、住んで次の日にオーストラリアで購入した害虫対策グッズを紹介します。

So today, I’d like to introduce some anti-bugs equipment  that we’ve actually bought for the next assault to come.

Mortein Outdoor Indoor Professional DIY Surface Spray $18.00 

大活躍はこれ!!!こっちのスーパー「Coles」にて購入しました。ドロドロした液体を害虫予防のために部屋の四つ角や入り口付近にかけまくりました。一回かけておけば6カ月は効果があるらしい!これのおかげでだいぶましになったと思います!朝起きると床に奴が死んでいることもしばしば。。。

This one is like a lethal weapon for us. available at Coles. All we had to was securing every corner of our room with this gooey liquid for precaution, and it made us be much better off. It says the effect lasts for 6 months. We’d seen some dead bugs in front of our room when we woke up in the morning.

 

Mortein PowerGard Multi Insect Killer 300ml $7.00

こちらもColesで購入。殺虫スプレーです。これは良い匂いがしたけど効き目はまあまあ。

This product is also from Coles. Its effectiveness is, let’s say it’s durable for its fragrance-like smell.

 

 

アース製薬ゴキジェットプロ 300ml

やはり最強はこれです。もちろん現地で買ったのではなく日本から持ってきましたが、このノズルが、遠くにいる害虫に狙いを定めて噴射してくれます。やっぱりすごい!!!

This one is INVINCIBLE. We brought that from Japan of course. Thanks to its long nozzle, you can easterly wipe out the bugs from a distance . Oorah!!

 

 

ちなみに奴が出た直後の私は敏感且つ反射神経も半端ないので少しの音でも過敏に反応しギャー!!!と大きな声を出して、彼に寿命が縮まるととても怒られました(泣)

By the way, after we started to come across them, I always freaked out and shouted even for a small noise because of my extreme sensitiveness and reflexes, which made Shin freak out more than I did.

 

とまあ長々と書きましたが、オーストラリアと日本は特に奴の生存率が高いらしいですね。。。仕方ないっちゃ仕方ないのかも。。。

I didn’t mean to go on so long. Somebody told me that Australia and Japan are top two countries which are infested by them. Looks like it can’t be helped to live without their presence.

 

 

さてそんなバナナの街(私からすると奴の街,,,)イニスフェールから出て、隣町ケアンズに戻ってまいりました!!!

We just escaped from the banana town ( roach town for me), Innsifail and came back to  Cairns!!

 

まだワーホリっぽいことあんまりしてないので(笑)これから頑張っていきたいと思います(^^♪

We haven’t done anything like working holiday yet. so we have to keep up.

最後までありがとうございました~!

thank you for reading.

Instagram↓

Shin:shinjonoda

Azumi:aaazumi_danceee

 

Shin&Azumi



amazonギフト券を格安で購入出来るサービス

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です